呼喊與細(xì)語(yǔ)
別名: 哭泣與低訴 / 哭泣與耳語(yǔ) / 呼喊與低語(yǔ) / 在細(xì)雨中呼喊 / 哭泣與呢喃 艾格尼絲(哈里特 安德森 Harriet Andersson飾)、瑪麗亞(麗芙 ;烏曼 Liv Ullmann飾)和卡琳(英格里德;圖林 Ingrid Thulin飾)雖然是三姊妹,各人內(nèi)心卻有著積重難返的隔膜和疏離。艾格尼絲身患絕癥,生命將近,守護(hù)在她身邊的是女仆安娜。艾格尼絲沒(méi)有得到過(guò)母親完整的愛(ài),死前妄想讓關(guān)系緊張的姐妹變得珍愛(ài)彼此,卻一再事與愿違。 瑪麗亞是最得母親寵愛(ài)的孩子,因此遭到姐妹的嫉妒。她的感情生活處理的一塌糊涂,在丈夫和情人之間徘徊周旋。她對(duì)愛(ài)越是擁有,就越是貪婪。 卡琳的生活更是充滿(mǎn)壓抑。和丈夫的關(guān)系陷入僵局,令她沉淪于自虐。 和好的愿望太過(guò)遙遠(yuǎn),她們想擺脫生活的陰影,重新拉近彼此的心,卻發(fā)現(xiàn)隔膜似乎不可打破。
即刻觀影
劇情賞析
編輯推薦
召喚藍(lán)寶寶
瓦萊麗亞·圣馬丁,賈斯蒂娜·塞瓦略斯,丹妮拉·弗洛姆鮑姆校園里的一場(chǎng)大冒險(xiǎn)演變成了都市傳說(shuō)。當(dāng)青少年們召喚“藍(lán)寶寶”時(shí),某種東西回應(yīng)了他們。這場(chǎng)游戲蔓延開(kāi)來(lái),留下的是悲傷和私語(yǔ)。阻止它意味著要面對(duì)第一次召喚,以及被召喚的代價(jià)。
骯臟的小把戲
迪恩·凱恩,Christie Burson,邁克爾·馬德森麥可(狄恩肯恩飾)在路上搭載了年輕性感的正妹(克莉絲汀波森飾),麥可原先認(rèn)為漫漫公路有正妹相伴艷福不淺,自以為遇上了豔遇的他,卻不知道自己即將陷入一連串的陰謀及殺機(jī),一趟沒(méi)有終點(diǎn)的旅程即將展開(kāi)… 故事描述一個(gè)男人在路途中載了一位年輕的女人,原來(lái)只是好心借人搭便車(chē),結(jié)果男主人公卻發(fā)現(xiàn)自己陷入了一場(chǎng)可怕的午夜夢(mèng)魘…… If she looks too good to be true, then she absolutely is. Just ask Michael Anderson (Dean Cain), a gullible film editor who picks up a sexy young hitchhiker (Christie Burson) in the Arizona desert. After the most thrilling one night stand of his life, Michael becomes embroiled in a twisted love con involving a sadistic crime boss (Michael Madsen), a lonely henchman, and a thieving bank manager. Trust isn't just a bitch, it's a dirty little trick! A crime bosss money is missing and he wants it back by any ay means. The beautiful hitchhiker has it and wants to make the getaway. Alexander "Sasha" Shulgin is the scientist behind more than 200 psychedelic compounds - including MDMA, more commonly known as Ecstasy. Considered to be one of the greatest chemists of the 20th century, Sasha's vast array of discoveries have had a profound impact in the field of psychedelic research, making him a subject of fascination and controversy among fellow scientists and a folk hero to recreational users of psychedelics. Dirty Pictures uncovers the lifework of Dr. Shulgin and takes viewers inside his Northern California home where he lives with his wife of 40 years and continues to carry out experiments in a makeshift laboratory. Director étienne Sauret likewise delves into the broader world of psychedelic research - where the fields of chemistry, neuroscience and philosophy intersect - and investigates whether or not this particular field could aid in solving the deepest mysteries of the human mind.
梅根失蹤
安伯·珀金斯,蕾切爾·奎恩,迪恩·維特,Jael Elizabeth Steinmeyer,王仲欣,Brittany Hingle,Carolina Sabate,Trigve Hagen,Rudy Galvan,艾普爾·斯圖瓦特,John K. Frazier,Tammy Klein,Lauren Leah Mitchell,Jon Simonelli,Craig Stoa,尼基·克里斯蒂,安德魯·道布勒梅根斯和艾米性格迥異,卻成為了最好的朋友。一天梅根在網(wǎng)絡(luò)聊天室里遇見(jiàn)男孩喬希,兩人一投即合。然而,梅根在去見(jiàn)喬希后神秘消失,艾米于是竭盡全力尋找好朋友。(文/life_is_good@YDY)
英宮艷史
查爾斯·勞頓,羅伯特·多納特,富蘭克林·迪亞爾,邁爾斯·曼德,勞倫斯·漢雷故事開(kāi)始于十六世紀(jì)初,因?yàn)榛屎髣P瑟琳(賓妮·巴尼斯 Binnie Barnes 飾)無(wú)法生育,英國(guó)國(guó)王亨利八世(查爾斯·勞頓 Charles Laughton 飾)同她離婚,另娶了名為恩尼(梅爾·奧勃朗 Merle Oberon 飾)的女子為皇后,哪知道野心勃勃的恩尼整天盤(pán)算著推翻丈夫的統(tǒng)治自立為王,當(dāng)她的陰謀敗露之后,亨利八世親手將她送上了斷頭臺(tái)。恩尼死后,亨利八世娶了奇恩(溫迪·巴里 Wendy Barrie 飾)為妻,哪知道在生產(chǎn)時(shí),奇恩因?yàn)殡y產(chǎn)而死,只留下了一個(gè)可憐的嬰兒威爾斯(邁爾斯·曼德 Miles Mander 飾)。之后,大臣們想要國(guó)王迎娶德國(guó)公主,可這一次,國(guó)王駁回了大臣們的請(qǐng)求。
提前的葬禮
姜末琴,奉太奎由于他們的父親處于昏迷狀態(tài),護(hù)士Seon-young敦促她的兄弟Il-hoe舉辦一場(chǎng)假葬禮,因?yàn)樗?fù)擔(dān)不起兒子的學(xué)費(fèi),有可能看到他錯(cuò)過(guò)大學(xué)。他們偽造死亡證明并欺騙醫(yī)院,但隨著壓力的增加,他們的計(jì)劃開(kāi)始以意想不到的方式瓦解。
群鳥(niǎo)之地
卡卡琪,梅蘭妮·斯科洛凡諾,凱絲琳·蒙露Sheila Hood is an ex-cop whose marriage is on the rocks. Rather than confronting her husband about an affair, she hides surveillance cameras in her home and watches his transgressions, becoming a voyeur of her own life. Her husband, Tom Kale, is an ornithologist who begins an affair with an ex-girlfriend, Merle James, whose beauty and fragility echoes that of the birds he studies. Ray Starling, the charismatic owner of a boutique hotel, is Merle’s lover, and has dealings with her father, Mr James, a powerful oil baron who operates in the shadows but whose influence touches the whole city. Merle’s younger sister, Hazel, is also drawn to Tom, but trapped in Starling’s web of power. Calvin is an cop whose loyalty to his ex partner, Hood, is tested when mounting evidence from her own surveillance tapes connects her and Tom to Starling’s murder, and perhaps even Merle’s mysterious death.